这不是最完整的版本,只收录初学者最常见、最容易混淆的术语与缩写。
这部分是最常见、最基础的词汇。
指“家庭纪律”或“家中纪律管教”语境中的实践安排,通常是关系内双方协商后的角色与规则体系。
提示:这个词在不同社群中的具体含义会有差异,不能简单当作单一固定定义。
指带有基督教语境或信仰框架的家庭纪律实践说法,常见于部分基督徒社群的自我描述。
它不是统一教义名称,也不是单一标准体系;更多是社群内部使用的标签。
常被用来表示“带有情感照顾意味的家庭纪律”或“温和型家庭纪律”。
这是非正式、社群化的说法,不属于统一标准术语。
一种常见于相关社群的关系说法,通常指一方在关系中承担更强的主导、照顾或决策角色。
这个词更像关系模式标签,而不是严格定义的制度术语。
一种较委婉、较笼统的说法,常用来指代“我们做的这件事”或“这类实践”。
它通常用于避免直接重复更明确的圈内词汇。
指“跨膝”姿势,通常是接受者横趴在施打者的大腿上。
这是非常常见的姿势简称。
这些词多用于描述关系中的角色、偏好或互动方式。
指在互动中更主动、执行动作的一方。
Top 不一定等于支配者;它强调的是“执行/主动”这一层。
指在互动中更被动、接受动作的一方。
Bottom 不一定等于服从者;它强调的是“接受/被动”这一层。
指可以在不同情境中切换为主动方或接受方的人。
它常用于描述角色并不固定的参与者。
在家庭纪律语境里,通常指家庭中的主要决策者或主导者。
注意:这个缩写在其他场景里也有别的意思,因此最好结合上下文使用。
泛指对 spanking 有明确兴趣或偏好的人,常见于自我认同用语。
有的人把它当作爱好描述,有的人把它当作身份标签。
通常指更偏好“打屁股本身”而不是把它放进更广泛的 kink 结构里的人。
这是社区性说法,并非正式术语。
这些词在任何实践前都很重要。
指双方事先约定好的词汇、短语或手势,用来表示需要减弱、暂停或立即停止。
通常用于减少误解,并让参与者在不方便说话时也能清楚表达状态。
指一次完整的互动、实践或安排过程,通常包括开始、进行和结束。
这个词在 BDSM / kink 社群中是非常常见的通用说法。
指一个人明确不愿意接受、或不能接受的内容与边界。
通常会细分为“绝对不能接受”的硬限制,以及“需要条件或谨慎评估”的软限制。
指在知情、清醒、无压力前提下,对具体行为作出的明确同意。
同意必须可以撤回,也必须针对具体情境,而不是模糊的长期默认许可。
这些是更偏社群内部的短缩写,常见但不一定标准化。
通常指女性与女性之间的互动或配对。
通常指女性与男性之间的互动或配对,女性在前表示动作方。
通常指男性与女性之间的互动或配对,男性在前表示动作方。
通常指男性与男性之间的互动或配对。
常用来指不涉及 kink、fetish 或 BDSM 元素的常规关系或常规互动。
“vanilla partner” 通常就是指对这些内容兴趣较低或没有兴趣的伴侣。
非正式说法,用来形容一个人觉得自己对 spanking 的兴趣是长期、稳定、像“天生如此”一样存在的。
这不是标准医学或学术术语,只是社群自述用法。
委婉地指代“我们做的这件事”,通常是避免把词说得太直白。
评论区
还没有人评论